Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 瑞典语 - kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 瑞典语西班牙语

讨论区 日常生活 - 日常生活

标题
kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna...
需要翻译的文本
提交 minmio
源语言: 瑞典语

kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna att landa, kommer den goda tiden snart
2009年 五月 7日 16:30





最近发帖

作者
帖子

2009年 五月 10日 15:07

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Lena, could you please check this bridge:
"Snow won't come soon, angels won't come to land, good times are coming (will arrive soon)"

Thanks.

CC: lenab

2009年 五月 10日 15:51

lilian canale
文章总计: 14972
Or perhaps you, Pia?

CC: pias

2009年 五月 10日 16:02

lenab
文章总计: 1084
Bridge:Isn't Snow-white comming soon, won't the angels land, will the good time come soon?

2009年 五月 10日 16:10

pias
文章总计: 8113
Snövit = the character

2009年 五月 10日 16:15

lilian canale
文章总计: 14972
Oh...Is it a question?

Thanks girls

2009年 五月 10日 16:17

pias
文章总计: 8113
3 questions!

2009年 五月 10日 16:21

lilian canale
文章总计: 14972
Yeah, it looks weird in Spanish (I mean so many question marks)