Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή
τίτλος
kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
minmio
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna att landa, kommer den goda tiden snart
7 Μάϊ 2009 16:30
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
10 Μάϊ 2009 15:07
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Lena, could you please check this bridge:
"Snow won't come soon, angels won't come to land, good times are coming (will arrive soon)"
Thanks.
CC:
lenab
10 Μάϊ 2009 15:51
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Or perhaps you, Pia?
CC:
pias
10 Μάϊ 2009 16:02
lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Bridge:Isn't Snow-white comming soon, won't the angels land, will the good time come soon?
10 Μάϊ 2009 16:10
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Snövit = the character
10 Μάϊ 2009 16:15
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Oh...Is it a question?
Thanks girls
10 Μάϊ 2009 16:17
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
3 questions!
10 Μάϊ 2009 16:21
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Yeah, it looks weird in Spanish (I mean so many question marks)