Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiswidi - kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Daily life - Daily life
Kichwa
kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
minmio
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna att landa, kommer den goda tiden snart
7 Mei 2009 16:30
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
10 Mei 2009 15:07
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Lena, could you please check this bridge:
"Snow won't come soon, angels won't come to land, good times are coming (will arrive soon)"
Thanks.
CC:
lenab
10 Mei 2009 15:51
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Or perhaps you, Pia?
CC:
pias
10 Mei 2009 16:02
lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
Bridge:Isn't Snow-white comming soon, won't the angels land, will the good time come soon?
10 Mei 2009 16:10
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Snövit = the character
10 Mei 2009 16:15
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Oh...Is it a question?
Thanks girls
10 Mei 2009 16:17
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
3 questions!
10 Mei 2009 16:21
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Yeah, it looks weird in Spanish (I mean so many question marks)