Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-İspanyolca - Il Signore ti benedica e ti custodisca; ti mostri...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Il Signore ti benedica e ti custodisca; ti mostri...
Metin
Öneri
willito
Kaynak dil: İtalyanca
Il Signore ti benedica e ti custodisca; ti mostri la sua faccia e abbia di te misericordia; volga a te il suo sguardo e ti dia pace
Çeviriyle ilgili açıklamalar
lo vi en una puerta de un convento quiero saber su traduccion
Başlık
Que el Señor te bendiga...
Tercüme
İspanyolca
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İspanyolca
Que el Señor te bendiga y te guarde; te muestre su rostro y tenga misericordia de ti; vuelva a ti su mirada y te dé paz.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 6 Ağustos 2009 01:39
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
27 Temmuz 2009 02:42
mopalmaster
Mesaj Sayısı: 29
No es "te mostre" sino "te muestre"
27 Temmuz 2009 02:45
mopalmaster
Mesaj Sayısı: 29
"Que el Señor te bendiga y te proteja.
Que haga brillar su rostro sobre ti y te muestre su gracia. Que te descubra su rostro y te conceda la paz." (Números 6,24-26)
http://www.sobicain.org/lecturaArg.asp?lib=04&cap=5