Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Ισπανικά - Il Signore ti benedica e ti custodisca; ti mostri...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Il Signore ti benedica e ti custodisca; ti mostri...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
willito
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Il Signore ti benedica e ti custodisca; ti mostri la sua faccia e abbia di te misericordia; volga a te il suo sguardo e ti dia pace
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
lo vi en una puerta de un convento quiero saber su traduccion
τίτλος
Que el Señor te bendiga...
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Que el Señor te bendiga y te guarde; te muestre su rostro y tenga misericordia de ti; vuelva a ti su mirada y te dé paz.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Francky5591
- 6 Αύγουστος 2009 01:39
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
27 Ιούλιος 2009 02:42
mopalmaster
Αριθμός μηνυμάτων: 29
No es "te mostre" sino "te muestre"
27 Ιούλιος 2009 02:45
mopalmaster
Αριθμός μηνυμάτων: 29
"Que el Señor te bendiga y te proteja.
Que haga brillar su rostro sobre ti y te muestre su gracia. Que te descubra su rostro y te conceda la paz." (Números 6,24-26)
http://www.sobicain.org/lecturaArg.asp?lib=04&cap=5