Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Farsça-İngilizce - 1: یعنی دوستای من کجا می‌تونن ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Farsçaİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
1: یعنی دوستای من کجا می‌تونن ...
Metin
Öneri Isildur__
Kaynak dil: Farsça

1: یعنی دوستای من کجا می‌تونن باشن؟؟؟؟ خُب، تو به حرفش گوش بده، ببین می‌تونی دوستای منو پیدا کنی؟
2: باشه‼ گجت برای همین اینجاست‼ من دوستاتو پیدا می‌کنم. این پیغام تا چند ثانیه‌ی دیگه منفجر…
Çeviriyle ilgili açıklamalar
A conversation between 1 and 2

Başlık
so where my friends are?
Tercüme
İngilizce

Çeviri sandysoha
Hedef dil: İngilizce

So, where could my friends be???? OK, you listen to that, see if you can find my friends.
OK!! Here's the gadget! I'll find your friends. This massage will explode after a few seconds...
En son lilian canale tarafından onaylandı - 28 Haziran 2010 14:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Mayıs 2010 12:48

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Ghasem,
Could you check this translation, please?

CC: ghasemkiani

31 Mayıs 2010 19:24

ghasemkiani
Mesaj Sayısı: 175
Hi
The meaning is essentially correct.