Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Tay dili - Going Pro
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Going Pro
Metin
Öneri
Jackrit
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
IanMegill2
Well, the person I played today hoped to go pro in the future...so I just thought I'd ask!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Other translation for clarification:
My opponent today planned to become a professional (sports player)...so I just figured I'd ask (that question)!
Başlık
มุ่งสู่มืà¸à¸à¸²à¸Šà¸µà¸ž
Tercüme
Tay dili
Çeviri
Jackrit
Hedef dil: Tay dili
คู่à¹à¸‚่งที่เล่นà¸à¸±à¸™à¸¡à¸²à¸§à¸±à¸™à¸™à¸µà¹‰ คืà¸à¸„นที่à¸à¸¢à¸²à¸à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸¡à¸·à¸à¸à¸²à¸Šà¸µà¸ž... ผมเลยคิดà¸à¸¢à¸²à¸à¸ˆà¸°à¸¥à¸à¸‡à¸–ามดู!
En son
Jackrit
tarafından onaylandı - 23 Mayıs 2011 21:38
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
23 Mayıs 2011 21:09
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Jack,
Why did you request this text into Thai and did the translation yourself?
I think you are still a bit confused...
23 Mayıs 2011 21:25
Jackrit
Mesaj Sayısı: 15
Ha ha!
At first I request this text to translate from Japanese into Thai or/and English.
Since IanMegill2 help me translated this out into English, then I just try to finished it up...
23 Mayıs 2011 21:37
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Fine, then, what you have to do now is accepting your translation.
Click on "Rate this translation" and then click on "Accept" and send (blue arrow).
23 Mayıs 2011 21:40
Jackrit
Mesaj Sayısı: 15
Ahh, I've got it now!
This is how to do the "Real Accept" for translation, right?
Thank you very much!