Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Tajlandski - Going Pro

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiEngleskiTajlandski

Natpis
Going Pro
Tekst
Podnet od Jackrit
Izvorni jezik: Engleski Preveo IanMegill2

Well, the person I played today hoped to go pro in the future...so I just thought I'd ask!
Napomene o prevodu
Other translation for clarification:
My opponent today planned to become a professional (sports player)...so I just figured I'd ask (that question)!

Natpis
มุ่งสู่มืออาชีพ
Prevod
Tajlandski

Preveo Jackrit
Željeni jezik: Tajlandski

คู่แข่งที่เล่นกันมาวันนี้ คือคนที่อยากเป็นมืออาชีพ... ผมเลยคิดอยากจะลองถามดู!
Poslednja provera i obrada od Jackrit - 23 Maj 2011 21:38





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Maj 2011 21:09

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Jack,

Why did you request this text into Thai and did the translation yourself?
I think you are still a bit confused...

23 Maj 2011 21:25

Jackrit
Broj poruka: 15
Ha ha!
At first I request this text to translate from Japanese into Thai or/and English.
Since IanMegill2 help me translated this out into English, then I just try to finished it up...

23 Maj 2011 21:37

lilian canale
Broj poruka: 14972
Fine, then, what you have to do now is accepting your translation.
Click on "Rate this translation" and then click on "Accept" and send (blue arrow).

23 Maj 2011 21:40

Jackrit
Broj poruka: 15
Ahh, I've got it now!
This is how to do the "Real Accept" for translation, right?
Thank you very much!