Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Brezilya Portekizcesi - Hoppas du fÃ¥r en trevlig födelsedag! Jag skulle...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeBrezilya Portekizcesi

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Hoppas du får en trevlig födelsedag! Jag skulle...
Metin
Öneri larspetter
Kaynak dil: İsveççe

Hoppas att du får en trevlig födelsedag! Jag skulle vilja vara hos dig!

Başlık
Espero que você tenha um ótimo aniversário! Eu queria estar com você!
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Espero que você tenha um ótimo aniversário! Eu adoraria estar com você!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Literalmente: eu queria estar com você (no dia)
En son lilian canale tarafından onaylandı - 24 Mayıs 2011 13:15