Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-Brezilya Portekizcesi - Hoppas du fÃ¥r en trevlig födelsedag! Jag skulle...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Hoppas du får en trevlig födelsedag! Jag skulle...
Metin
Öneri
larspetter
Kaynak dil: İsveççe
Hoppas att du får en trevlig födelsedag! Jag skulle vilja vara hos dig!
Başlık
Espero que você tenha um ótimo aniversário! Eu queria estar com você!
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
casper tavernello
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Espero que você tenha um ótimo aniversário! Eu adoraria estar com você!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Literalmente: eu queria estar com você (no dia)
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 24 Mayıs 2011 13:15