Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Português Br - Hoppas du fÃ¥r en trevlig födelsedag! Jag skulle...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoPortuguês Br

Categoria Vida diária - Amor / Amizade

Título
Hoppas du får en trevlig födelsedag! Jag skulle...
Texto
Enviado por larspetter
Língua de origem: Sueco

Hoppas att du får en trevlig födelsedag! Jag skulle vilja vara hos dig!

Título
Espero que você tenha um ótimo aniversário! Eu queria estar com você!
Tradução
Português Br

Traduzido por casper tavernello
Língua alvo: Português Br

Espero que você tenha um ótimo aniversário! Eu adoraria estar com você!
Notas sobre a tradução
Literalmente: eu queria estar com você (no dia)
Última validação ou edição por lilian canale - 24 Maio 2011 13:15