Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Portugués brasileño - Hoppas du fÃ¥r en trevlig födelsedag! Jag skulle...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Cotidiano - Amore / Amistad
Título
Hoppas du får en trevlig födelsedag! Jag skulle...
Texto
Propuesto por
larspetter
Idioma de origen: Sueco
Hoppas att du får en trevlig födelsedag! Jag skulle vilja vara hos dig!
Título
Espero que você tenha um ótimo aniversário! Eu queria estar com você!
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
casper tavernello
Idioma de destino: Portugués brasileño
Espero que você tenha um ótimo aniversário! Eu adoraria estar com você!
Nota acerca de la traducción
Literalmente: eu queria estar com você (no dia)
Última validación o corrección por
lilian canale
- 24 Mayo 2011 13:15