Tercüme - Fransızca-İngilizce - Doux amour; bel amour; amitié ...Şu anki durum Tercüme
Kategori Sözcük - Aşk / Arkadaşlık | Doux amour; bel amour; amitié ... | |
Doux amour; bel amour; amitié perpétuelle | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
| Sweet love, beautiful love, eternal friendship | Tercümeİngilizce Çeviri CocoT | Hedef dil: İngilizce
Sweet love, beautiful love, eternal friendship | Çeviriyle ilgili açıklamalar | - I believe "eternal" sounds better than "perpetual". Even though there is a slight change in meaning, but I'm assuming that it's the first that was meant.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 21 Aralık 2010 14:05
|