Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Sırpça-İngilizce - TeÅ¡ko je znati kada prestaje...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Sarki
Başlık
Teško je znati kada prestaje...
Metin
Öneri
Saputnik
Kaynak dil: Sırpça
Teško je znati kada prestaje...
Nema u svesti trenutak kada poÄinje...
Ko me je pitao da li pristajem?
Ko mi je dao da izaberem?
Nema tu mene.
Ja protiÄem.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jedna od mojih pesama,molim da prevod bude sto precizniji.
Başlık
It's hard to know when it stops...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Roller-Coaster
Hedef dil: İngilizce
It is hard to know when it stops...
There is no moment in mind when it begins...
Who asked me if I agree?
Who let me choose?
I am not there.
I flow.
En son
kafetzou
tarafından onaylandı - 20 Ekim 2007 03:22