Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Serbo-Inglese - Teško je znati kada prestaje...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Canzone
Titolo
Teško je znati kada prestaje...
Testo
Aggiunto da
Saputnik
Lingua originale: Serbo
Teško je znati kada prestaje...
Nema u svesti trenutak kada poÄinje...
Ko me je pitao da li pristajem?
Ko mi je dao da izaberem?
Nema tu mene.
Ja protiÄem.
Note sulla traduzione
Jedna od mojih pesama,molim da prevod bude sto precizniji.
Titolo
It's hard to know when it stops...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Roller-Coaster
Lingua di destinazione: Inglese
It is hard to know when it stops...
There is no moment in mind when it begins...
Who asked me if I agree?
Who let me choose?
I am not there.
I flow.
Ultima convalida o modifica di
kafetzou
- 20 Ottobre 2007 03:22