Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - Je suis un peu émotionné.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİtalyanca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Je suis un peu émotionné.
Çevrilecek olan metin
Öneri danny_bellaria
Kaynak dil: Fransızca

Je suis un peu émotionné.
En son Francky5591 tarafından eklendi - 18 Ekim 2007 06:41





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

18 Ekim 2007 04:32

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
I guess it's " un peu ".

18 Ekim 2007 07:03

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
You're right, Freya!
danny_bellaria, en français on n'emploie pas trop ce participe passé ("émotionné" en général on dit "je suis un peu ému". C'est plus court, et beaucoup plus fréquemment employé.