Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - צרפתית - Je suis un peu émotionné.

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאיטלקית

קטגוריה חיי היומיום - אהבה /ידידות

שם
Je suis un peu émotionné.
טקסט לתרגום
נשלח על ידי danny_bellaria
שפת המקור: צרפתית

Je suis un peu émotionné.
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 18 אוקטובר 2007 06:41





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 אוקטובר 2007 04:32

Freya
מספר הודעות: 1910
I guess it's " un peu ".

18 אוקטובר 2007 07:03

Francky5591
מספר הודעות: 12396
You're right, Freya!
danny_bellaria, en français on n'emploie pas trop ce participe passé ("émotionné" en général on dit "je suis un peu ému". C'est plus court, et beaucoup plus fréquemment employé.