Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Французский - Je suis un peu émotionné.
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность - Любoвь / Дружба
Статус
Je suis un peu émotionné.
Текст для перевода
Добавлено
danny_bellaria
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Je suis un peu émotionné.
Последние изменения внесены
Francky5591
- 18 Октябрь 2007 06:41
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
18 Октябрь 2007 04:32
Freya
Кол-во сообщений: 1910
I guess it's " un peu ".
18 Октябрь 2007 07:03
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
You're right, Freya!
danny_bellaria, en français on n'emploie pas trop ce participe passé ("émotionné"
en général on dit "je suis un peu ému". C'est plus court, et beaucoup plus fréquemment employé.