Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - Je suis un peu émotionné.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųItalų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Je suis un peu émotionné.
Tekstas vertimui
Pateikta danny_bellaria
Originalo kalba: Prancūzų

Je suis un peu émotionné.
Patvirtino Francky5591 - 18 spalis 2007 06:41





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 spalis 2007 04:32

Freya
Žinučių kiekis: 1910
I guess it's " un peu ".

18 spalis 2007 07:03

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
You're right, Freya!
danny_bellaria, en français on n'emploie pas trop ce participe passé ("émotionné" en général on dit "je suis un peu ému". C'est plus court, et beaucoup plus fréquemment employé.