Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .




Iris - Friss változtatások

5 December 2009 22:33 - Ajànlo Ionut Andrei
Angol Are you sure you want to suppress this source?

Ugrás az oldalra:
5 Május 2008 10:24 - Ajànlo hoda
Francia Erreur de connection,<br />vérifiez votre identifiant et votre mot de passe.
خطأ في الإتصال تأكد من هويتك و كلمة المرور
Ugrás az oldalra:
5 Május 2008 10:22 - Ajànlo hoda
Francia Etes vous certain de vouloir supprimer ce dossier ?
هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا المجلد
Ugrás az oldalra:
5 Május 2008 10:18 - Ajànlo hoda
Francia Etes vous certain de vouloir supprimer ce groupe ?
هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذاه المجموعة
Ugrás az oldalra:
5 Május 2008 10:16 - Ajànlo hoda
Francia * Champs obligatoires
الحقول * إجبارية
Ugrás az oldalra:
5 Május 2008 10:15 - Ajànlo hoda
Francia Etes vous certain de vouloir supprimer cette source ?
هل أنت متأكد بأنك تستطيع ترجمة هذا المصدر
Ugrás az oldalra:
22 November 2007 17:38 - Ajànlo ip 86.127.56.166, 86.127.56.2
Angol Current version
versiune curenta
Ugrás az oldalra:
26 Június 2007 04:45 - Ajànlo cucumis
Francia Informations

Ugrás az oldalra:
16 Február 2007 12:08 - Ajànlo Math
Angol My other reports
If this refers to 'rapports' as in 'written documents', then the translation should be 'my other reports' => Yes
Ugrás az oldalra:
7 Február 2007 15:59 - Ajànlo cucumis
Angol No

Ugrás az oldalra:
22 Január 2007 19:07 - Ajànlo nanomag
Angol Our apologizes : you may consult this blog but it is temporarly impossible to contribute.

Ugrás az oldalra:
22 Január 2007 19:05 - Ajànlo nanomag
Angol Soon, you will be able to manage your subscriptions...<br /> You have subscribed to following groups :

Ugrás az oldalra:
22 Január 2007 19:03 - Ajànlo nanomag
Angol you will receive alerts only if at least one of these expressions is detected.

Ugrás az oldalra:
22 Január 2007 19:02 - Ajànlo nanomag
Angol display/hide tab

Ugrás az oldalra:
12 December 2006 20:20 - Ajànlo ip 85.208.80.135, 212.162.130.92
Angol book

Ugrás az oldalra:
31 Október 2006 15:38 - Ajànlo ip 196.217.103.75
Francia Toutes nos excuses : ce blog peut être consulté mais il est temporairement impossible d'y contribuer

Ugrás az oldalra:
17 Október 2006 12:51 - Ajànlo cucumis
Francia Pour les inclusions/exclusions, vous pouvez utiliser des expressions régulières de type POSIX ; placez 1 expression par ligne. puis ajoutez-y entre crochets la/les champs de recherche.<br /><u>Exemple :</u> <b>\d+ euros[title|content]</b><br />Si cette expression est trouvée dans le titre OU dans le contenu d'une source, alors il sera traité.

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:52 - Ajànlo Eriketo
Angol Email:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:52 - Ajànlo Eriketo
Angol Last name:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:51 - Ajànlo Eriketo
Angol Email format:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:50 - Ajànlo Eriketo
Angol Folder activity

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:50 - Ajànlo Eriketo
Angol every 30 minutes

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:49 - Ajànlo Eriketo
Angol every hour

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:49 - Ajànlo Eriketo
Angol Personal information

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:48 - Ajànlo Eriketo
Angol Password (confirm):
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:47 - Ajànlo Eriketo
Angol Description:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:47 - Ajànlo Eriketo
Angol weekly

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:47 - Ajànlo Eriketo
Angol First name:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:46 - Ajànlo Eriketo
Angol Folder information
information is singular in English
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:45 - Ajànlo Eriketo
Angol Filename:

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:45 - Ajànlo Eriketo
Angol monthly

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:44 - Ajànlo Eriketo
Angol daily

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:40 - Ajànlo Eriketo
Angol Ranking
More context is required to ensure that this is the correct translation. 'Classment' does not exist in English.
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:38 - Ajànlo Eriketo
Angol This source url is in the folder:

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:37 - Ajànlo Eriketo
Angol once per month

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:37 - Ajànlo Eriketo
Angol twice per month

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:37 - Ajànlo Eriketo
Angol once per week

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:36 - Ajànlo Eriketo
Angol once per day

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:36 - Ajànlo Eriketo
Angol once per hour
'1 time' does not exist in correct English. The phrase is 'once'.
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:35 - Ajànlo Eriketo
Angol twice per hour
'2 times' is sometimes used in US English, but is completely incorrect in UK English
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:34 - Ajànlo Eriketo
Angol Timeout (in seconds):[* not currently available]
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:34 - Ajànlo Eriketo
Angol Protocol:

Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:33 - Ajànlo Eriketo
Angol Method:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:33 - Ajànlo Eriketo
Angol Exclusions:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:32 - Ajànlo Eriketo
Angol Inclusions:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:32 - Ajànlo Eriketo
Angol Inclusions/Exclusions
There is no space between slash dividers in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:32 - Ajànlo Eriketo
Angol Comments:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:31 - Ajànlo Eriketo
Angol User-Agent:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:30 - Ajànlo Eriketo
Angol Source URL:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra:
16 Október 2006 15:28 - Ajànlo Eriketo
Angol Url name:
There is never a space between text and a colon in English punctuation
Ugrás az oldalra: