Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Portugalski brazylijski - congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!
Tekst
Wprowadzone przez
makahonov
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez
ksusuperstar
congratulations to you on the approaching holidays!
love and miss you!
Tytuł
Parabéns a você pelos feriados que se aproximam! Te amo e sinto saudade!
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski
Tłumaczone przez
lilutz
Język docelowy: Portugalski brazylijski
Parabéns a você pelos feriados que se aproximam!
Amo você e sinto saudade!
Uwagi na temat tłumaczenia
If "holydays" were supposed to mean "vacations", then the translation would be: "Parabéns pelas férias que se aproximam!"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
casper tavernello
- 8 Styczeń 2008 21:30