الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
دردشة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!
نص
إقترحت من طرف
makahonov
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف
ksusuperstar
congratulations to you on the approaching holidays!
love and miss you!
عنوان
Parabéns a você pelos feriados que se aproximam! Te amo e sinto saudade!
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
lilutz
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Parabéns a você pelos feriados que se aproximam!
Amo você e sinto saudade!
ملاحظات حول الترجمة
If "holydays" were supposed to mean "vacations", then the translation would be: "Parabéns pelas férias que se aproximam!"
آخر تصديق أو تحرير من طرف
casper tavernello
- 8 كانون الثاني 2008 21:30