Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - François sonne aussi l'alarme pour les pays...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielski

Kategoria Gazety

Tytuł
François sonne aussi l'alarme pour les pays...
Tekst
Wprowadzone przez elodia05
Język źródłowy: Francuski

François sonne aussi l'alarme pour les pays industrialisés, maîtres en gaspillage. Ainsi, le Canada, qui exploite chaque année pour la pâte à papier plus d'arbres qu'il n'en repousse, ou l'URSS, qui aurait déjà épuisé les deux tiers de ses sols arables.
Uwagi na temat tłumaczenia
contexte ecologique
sols arables=sols fertiles

Tytuł
François also sounds the alarm
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Angielski

François also sounds the alarm to the industrial countries, masters of squandering. Thus, Canada which exploits for paper paste every year, more trees than it replaces or the URSS which has exausted two thirds of its fertile soil.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Tantine - 6 Marzec 2008 19:08





Ostatni Post

Autor
Post

6 Marzec 2008 19:09

Tantine
Liczba postów: 2747
Perfect Lilly

Beijos
Tantine

6 Marzec 2008 20:18

elodia05
Liczba postów: 1
Merci bcp !!