Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Portugalski - Si sconsiglia l'uso del prodotto in gravidanza,...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Esej - Jedzenie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Si sconsiglia l'uso del prodotto in gravidanza,...
Tekst
Wprowadzone przez
hsgv
Język źródłowy: Włoski
Si sconsiglia l'uso del prodotto in gravidanza, durante l'allattamento e al di sotto dei 12 anni.
Tytuł
Desaconselha-se o uso do produto na gravidez, durante a lactação e aos menores de 12 anos.
Tłumaczenie
Portugalski
Tłumaczone przez
Diego_Kovags
Język docelowy: Portugalski
Desaconselha-se o uso do produto na gravidez, durante a lactação e aos menores de 12 anos.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Sweet Dreams
- 20 Kwiecień 2008 20:21
Ostatni Post
Autor
Post
20 Kwiecień 2008 17:21
Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Hi! Could you tell me what the source text says, please?
Thanks,
Sweet Dreams
CC:
Ricciodimare
20 Kwiecień 2008 19:11
Ricciodimare
Liczba postów: 121
We advise against the use of the product during pregnancy, the breast-feeding and in children under 12 years.
20 Kwiecień 2008 20:20
Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Grazie