Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Turecki - J'espère que tu vas bien

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiTurecki

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
J'espère que tu vas bien
Tekst
Wprowadzone przez audrey
Język źródłowy: Francuski

Bonjour.

J'espère que tu vas bien. Pour nous en France, tout va bien.
Je te souhaite plein de courage pour ton service militaire.
Nous venons en Turquie en 2007.
Je suis très presser de te revoir.
Je suis en vacances.
Apres ton armée, tu vas travailler dans quel hôtel?
je t'embrasse mon bébé.
Tu me manques beaucoup.
Uwagi na temat tłumaczenia
Traduction importante pour moi svp

Tytuł
Umarım iyisindir
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez gian
Język docelowy: Turecki

Selam.

Umarım iyisindir. Bizim için Fransa'da herşey iyi gidiyor. Askerliğinde sana tam cesaret diliyorum.Türkiye'ye 2007'de geliyoruz. Sana tekrar hatılatıyorum.Tatildeyim.Askerlikten sonra hangi otelde çalışacaksın?
Seni öpüyorum bebeğim.
Seni çok özledim
Uwagi na temat tłumaczenia
umarım fransızca bilmeden fransızla aşk yaşamıyorsun:) eğer ingilizce biliyorsan bu site sana yardımcı olabilir www.babelfish.altavista.com
hayırlı tezkereler
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 5 Grudzień 2005 00:17