Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Turc - J'espère que tu vas bien

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsTurc

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

Títol
J'espère que tu vas bien
Text
Enviat per audrey
Idioma orígen: Francès

Bonjour.

J'espère que tu vas bien. Pour nous en France, tout va bien.
Je te souhaite plein de courage pour ton service militaire.
Nous venons en Turquie en 2007.
Je suis très presser de te revoir.
Je suis en vacances.
Apres ton armée, tu vas travailler dans quel hôtel?
je t'embrasse mon bébé.
Tu me manques beaucoup.
Notes sobre la traducció
Traduction importante pour moi svp

Títol
Umarım iyisindir
Traducció
Turc

Traduït per gian
Idioma destí: Turc

Selam.

Umarım iyisindir. Bizim için Fransa'da herşey iyi gidiyor. Askerliğinde sana tam cesaret diliyorum.Türkiye'ye 2007'de geliyoruz. Sana tekrar hatılatıyorum.Tatildeyim.Askerlikten sonra hangi otelde çalışacaksın?
Seni öpüyorum bebeğim.
Seni çok özledim
Notes sobre la traducció
umarım fransızca bilmeden fransızla aşk yaşamıyorsun:) eğer ingilizce biliyorsan bu site sana yardımcı olabilir www.babelfish.altavista.com
hayırlı tezkereler
Darrera validació o edició per cucumis - 5 Desembre 2005 00:17