Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Serbski - A lo mejor y Ana sà te da entrada, jejeje.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
A lo mejor y Ana sà te da entrada, jejeje.
Tekst
Wprowadzone przez
Goce
Język źródłowy: Hiszpański
A lo mejor y Ana sà te da entrada, jejeje.
Uwagi na temat tłumaczenia
This is comment in hi5 profile
http://hi5.com/friend/photos/displayMyPhoto.do;jsessionid=acgLoJhMKXl6?photoId=1599873327&albumId=177360998&ownerId=192195116
Tytuł
Pretpostavljam da i Ana...
Tłumaczenie
Serbski
Tłumaczone przez
Roller-Coaster
Język docelowy: Serbski
Pretpostavljam da i Ana flertuje s tobom, hehehe.
Uwagi na temat tłumaczenia
Vulgarnije bi moglo
"Pretpostavljam da bi ti i Ana dala, hehehe..."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Roller-Coaster
- 7 Maj 2008 23:44