ترجمه - اسپانیولی-صربی - A lo mejor y Ana sà te da entrada, jejeje.موقعیت کنونی ترجمه
طبقه گپ زدن - عشق / دوستی | A lo mejor y Ana sà te da entrada, jejeje. | متن Goce پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: اسپانیولی
A lo mejor y Ana sà te da entrada, jejeje. | | This is comment in hi5 profile
http://hi5.com/friend/photos/displayMyPhoto.do;jsessionid=acgLoJhMKXl6?photoId=1599873327&albumId=177360998&ownerId=192195116 |
|
| Pretpostavljam da i Ana... | | زبان مقصد: صربی
Pretpostavljam da i Ana flertuje s tobom, hehehe. | | Vulgarnije bi moglo "Pretpostavljam da bi ti i Ana dala, hehehe..." |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 7 می 2008 23:44
|