Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Sérvio - A lo mejor y Ana sí te da entrada, jejeje.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholInglêsSérvioMacedônio

Categoria Bate-papo - Amor / Amizade

Título
A lo mejor y Ana sí te da entrada, jejeje.
Texto
Enviado por Goce
Idioma de origem: Espanhol

A lo mejor y Ana sí te da entrada, jejeje.
Notas sobre a tradução
This is comment in hi5 profile

http://hi5.com/friend/photos/displayMyPhoto.do;jsessionid=acgLoJhMKXl6?photoId=1599873327&albumId=177360998&ownerId=192195116

Título
Pretpostavljam da i Ana...
Tradução
Sérvio

Traduzido por Roller-Coaster
Idioma alvo: Sérvio

Pretpostavljam da i Ana flertuje s tobom, hehehe.
Notas sobre a tradução
Vulgarnije bi moglo
"Pretpostavljam da bi ti i Ana dala, hehehe..."
Último validado ou editado por Roller-Coaster - 7 Maio 2008 23:44