Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Sérvio - A lo mejor y Ana sà te da entrada, jejeje.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo - Amor / Amizade
Título
A lo mejor y Ana sà te da entrada, jejeje.
Texto
Enviado por
Goce
Idioma de origem: Espanhol
A lo mejor y Ana sà te da entrada, jejeje.
Notas sobre a tradução
This is comment in hi5 profile
http://hi5.com/friend/photos/displayMyPhoto.do;jsessionid=acgLoJhMKXl6?photoId=1599873327&albumId=177360998&ownerId=192195116
Título
Pretpostavljam da i Ana...
Tradução
Sérvio
Traduzido por
Roller-Coaster
Idioma alvo: Sérvio
Pretpostavljam da i Ana flertuje s tobom, hehehe.
Notas sobre a tradução
Vulgarnije bi moglo
"Pretpostavljam da bi ti i Ana dala, hehehe..."
Último validado ou editado por
Roller-Coaster
- 7 Maio 2008 23:44