Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Rumuński-Hiszpański - puÅ£in cam dezamăgită de viaţă
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
puţin cam dezamăgită de viaţă
Tekst
Wprowadzone przez
bamba49
Język źródłowy: Rumuński
puţin cam dezamăgită de viaţă
Tytuł
un poco desencantada de la vida
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
pirulito
Język docelowy: Hiszpański
un poco desencantada de la vida
Uwagi na temat tłumaczenia
Variación: un tanto desengañada de la vida
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 25 Lipiec 2008 13:41
Ostatni Post
Autor
Post
24 Lipiec 2008 11:11
MÃ¥ddie
Liczba postów: 1285
Hi Pirulito, this is a surprise
I didn't know you understand Romanian.
24 Lipiec 2008 18:05
pirulito
Liczba postów: 1180
Arborele se cunoaşte după fructe.