Traduko - Rumana-Hispana - puţin cam dezamăgită de viaţăNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Rumana](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Hispana](../images/flag_es.gif)
Kategorio Babili ![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | puÅ£in cam dezamăgită de viaţă | | Font-lingvo: Rumana
puţin cam dezamăgită de viaţă |
|
| un poco desencantada de la vida | | Cel-lingvo: Hispana
un poco desencantada de la vida | | Variación: un tanto desengañada de la vida |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 25 Julio 2008 13:41
Lasta Afiŝo | | | | | 24 Julio 2008 11:11 | | | ![](../images/emo/grin.png) Hi Pirulito, this is a surprise ![](../images/emo/amazed.png) I didn't know you understand Romanian.
| | | 24 Julio 2008 18:05 | | | ![](../images/emo/smile.png) Arborele se cunoaşte după fructe.
|
|
|