Tradução - Romeno-Espanhol - puÅ£in cam dezamăgită de viaţăEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Romeno](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Espanhol](../images/flag_es.gif)
Categoria Bate-papo ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | puÅ£in cam dezamăgită de viaţă | | Idioma de origem: Romeno
puţin cam dezamăgită de viaţă |
|
| un poco desencantada de la vida | | Idioma alvo: Espanhol
un poco desencantada de la vida | | Variación: un tanto desengañada de la vida |
|
Último validado ou editado por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 25 Julho 2008 13:41
Últimas Mensagens | | | | | 24 Julho 2008 11:11 | | | ![](../images/emo/grin.png) Hi Pirulito, this is a surprise ![](../images/emo/amazed.png) I didn't know you understand Romanian.
| | | 24 Julho 2008 18:05 | | | ![](../images/emo/smile.png) Arborele se cunoaşte după fructe.
|
|
|