Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Łacina-Niemiecki - natura hanc rerum
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie - Nauka
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
natura hanc rerum
Tekst
Wprowadzone przez
ivoootje
Język źródłowy: Łacina
natura hanc rerum immensitatem ordi ne certo et constantia recit immu tabili
Uwagi na temat tłumaczenia
vertaling in Nederlands / translation in english / Ãœbersetzung in deutsch
Tytuł
Die Natur...
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
gbernsdorff
Język docelowy: Niemiecki
Die Natur schuf diese Unermesslichkeit an Dingen mit einer bestimmten Ordnung und einer unveränderlichen Beständigkeit.
Uwagi na temat tłumaczenia
statt *recit* muß man wahrscheinlich *regit* lesen
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
iamfromaustria
- 22 Marzec 2009 17:22