Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Angielski - natura hanc rerum

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaAngielskiHolenderskiNiemiecki

Kategoria Zdanie - Nauka

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
natura hanc rerum
Tekst
Wprowadzone przez ivoootje
Język źródłowy: Łacina

natura hanc rerum immensitatem ordi ne certo et constantia recit immu tabili
Uwagi na temat tłumaczenia
vertaling in Nederlands / translation in english / Ãœbersetzung in deutsch

Tytuł
The nature
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Efylove
Język docelowy: Angielski

The nature built this immensity of things with a certain order and an unchangeable constancy.
Uwagi na temat tłumaczenia
"Recit" doesn't exist. It could be "fecit" from the verb "facio" (and so "The nature built...") or "regit" from "rego" (so "The nature rules over this immensity of thing...")
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 1 Luty 2009 16:47