Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Esperanto - Ciao, come stai. Ieri ho preso Ottimo in...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Edukacja
Tytuł
Ciao, come stai. Ieri ho preso Ottimo in...
Tekst
Wprowadzone przez
Ayur
Język źródłowy: Włoski
Ciao, come stai.
Ieri ho preso ottimo in matematica e in storia.
Uwagi na temat tłumaczenia
Tachlhiyt o tamazight
Tytuł
Saluton, kiel vi fartas?
Tłumaczenie
Esperanto
Tłumaczone przez
goncin
Język docelowy: Esperanto
Saluton, kiel vi fartas?
HieraÅ mi prenis 'la plej alta'-n pri matematiko kaj historio.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
goncin
- 15 Kwiecień 2009 19:58
Ostatni Post
Autor
Post
16 Marzec 2009 01:43
nicolas_parizo
Liczba postów: 11
"la plej bona" mi dirus :o)
16 Marzec 2009 22:17
nicolas_parizo
Liczba postów: 11
En Italio, en la lernejo, estas task-niveloj por la lernantoj: Buono, Distinto kaj Ottimo. Ottimo estas la plej alta nivelo. Do, mi tradukus : "HieraÅ mi trafis "la plej altan" pri matematiko kaj historio."
15 Kwiecień 2009 19:58
goncin
Liczba postów: 3706
Dank'al vi, nicolas_parizo!