Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Angielski - ti amerò sempre amore mio
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
ti amerò sempre amore mio
Tekst
Wprowadzone przez
elisha88
Język źródłowy: Włoski
ti amerò sempre amore mio
Uwagi na temat tłumaczenia
australian
Text corrected from: "ti amo siempre mio amore"
'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tytuł
I will always love you, my love.
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Angielski
I will always love you, my love.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 26 Marzec 2009 21:00
Ostatni Post
Autor
Post
26 Marzec 2009 19:52
ali84
Liczba postów: 427
Sounds like a mix of spanish and italian
The correct italian would be: "ti amo (better, amerò) sempre amore mio"