Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Italijanski-Engleski - ti amerò sempre amore mio
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
ti amerò sempre amore mio
Tekst
Podnet od
elisha88
Izvorni jezik: Italijanski
ti amerò sempre amore mio
Napomene o prevodu
australian
Text corrected from: "ti amo siempre mio amore"
'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Natpis
I will always love you, my love.
Prevod
Engleski
Preveo
lilian canale
Željeni jezik: Engleski
I will always love you, my love.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 26 Mart 2009 21:00
Poslednja poruka
Autor
Poruka
26 Mart 2009 19:52
ali84
Broj poruka: 427
Sounds like a mix of spanish and italian
The correct italian would be: "ti amo (better, amerò) sempre amore mio"