Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Engels - ti amerò sempre amore mio

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngels

Titel
ti amerò sempre amore mio
Tekst
Opgestuurd door elisha88
Uitgangs-taal: Italiaans

ti amerò sempre amore mio
Details voor de vertaling
australian

Text corrected from: "ti amo siempre mio amore"

'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
I will always love you, my love.
Vertaling
Engels

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Engels

I will always love you, my love.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 26 maart 2009 21:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 maart 2009 19:52

ali84
Aantal berichten: 427
Sounds like a mix of spanish and italian
The correct italian would be: "ti amo (better, amerò) sempre amore mio"