Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - ti amerò sempre amore mio

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAngla

Titolo
ti amerò sempre amore mio
Teksto
Submetigx per elisha88
Font-lingvo: Italia

ti amerò sempre amore mio
Rimarkoj pri la traduko
australian

Text corrected from: "ti amo siempre mio amore"

'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
I will always love you, my love.
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

I will always love you, my love.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 26 Marto 2009 21:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Marto 2009 19:52

ali84
Nombro da afiŝoj: 427
Sounds like a mix of spanish and italian
The correct italian would be: "ti amo (better, amerò) sempre amore mio"