Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Falo inglês. Falo italiano. Mas eu falo...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Falo inglês. Falo italiano. Mas eu falo... | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Falo inglês. Falo italiano. Mas eu falo português, para dizer que "Eu te amo". | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
| | | Język docelowy: Angielski
I can speak English even Italian I could but I speak Portuguese just to say "I love you" | Uwagi na temat tłumaczenia | the text was modified in order to keep the rhyme the original intends to have. It would be even better and more logical, changing the languages:
I can speak Portuguese even Italian I could but I speak English just to say "I love you" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 13 Kwiecień 2009 17:11
Ostatni Post | | | | | 10 Kwiecień 2009 15:39 | | | I can speak english, or italian, but i speak in portuguese to say "I love you" |
|
|