Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - anima omnium fidelium defunctorum de poenis...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaPortugalski brazylijski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
anima omnium fidelium defunctorum de poenis...
Tekst
Wprowadzone przez Jorge Luiz de Souza
Język źródłowy: Łacina

anima omnium fidelium defunctorum de poenis inferni et de profundo lacu

Tytuł
Liberta as almas...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Portugalski brazylijski

(Liberta) as almas de todos os que morreram fiéis das penas do inferno e do lago profundo.
Uwagi na temat tłumaczenia
Esta linha é parte do ofertório da missa de réquiem da liturgia católica. O pedido original está incompleto, falta (no início) a palavra "Liberta" que na tradução aparece entre parêntese.
anima --> animas
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 25 Maj 2009 12:09