Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latin-Brazilian Portuguese - anima omnium fidelium defunctorum de poenis...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
anima omnium fidelium defunctorum de poenis...
Text
Submitted by
Jorge Luiz de Souza
Source language: Latin
anima omnium fidelium defunctorum de poenis inferni et de profundo lacu
Title
Liberta as almas...
Translation
Brazilian Portuguese
Translated by
lilian canale
Target language: Brazilian Portuguese
(Liberta) as almas de todos os que morreram fiéis das penas do inferno e do lago profundo.
Remarks about the translation
Esta linha é parte do ofertório da missa de réquiem da liturgia católica. O pedido original está incompleto, falta (no inÃcio) a palavra "Liberta" que na tradução aparece entre parêntese.
anima --> animas
Last validated or edited by
lilian canale
- 25 May 2009 12:09