Tekst oryginalny - Włoski - Librizzi, come si chiama questo bel ...Obecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Życie codzienne - Życie codzienne  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| Librizzi, come si chiama questo bel ... | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez mirzan | Język źródłowy: Włoski
Librizzi, come si chiama questo bel pupone? |
|
Ostatni Post | | | | | 23 Wrzesień 2009 13:46 | | | | | | 23 Wrzesień 2009 14:34 | | | "Librizzi" ---> I don't know what this is (name? interjection?)
Then you can edit: "come si chiama questo bel pupone?" [where "pupone" stands for "big kid", "big man"].
 | | | 23 Wrzesień 2009 15:11 | | | Yes, it may be a surname, a town...
"pupone" reminded me of Totti CC: Efylove |
|
|