Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Итальянский - Librizzi, come si chiama questo bel ...
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность - Повседневность
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Librizzi, come si chiama questo bel ...
Текст для перевода
Добавлено
mirzan
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
Librizzi, come si chiama questo bel pupone?
Последние изменения внесены
lilian canale
- 23 Сентябрь 2009 15:12
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
23 Сентябрь 2009 13:46
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Edit needed?
CC:
Efylove
23 Сентябрь 2009 14:34
Efylove
Кол-во сообщений: 1015
"Librizzi" ---> I don't know what this is (name? interjection?)
Then you can edit: "come si chiama questo bel pupone?" [where "pupone" stands for "big kid", "big man"].
23 Сентябрь 2009 15:11
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Yes, it may be a surname, a town...
"pupone" reminded me of Totti
CC:
Efylove