Tłumaczenie - Rosyjski-Łacina - цени любовь, береги ÑвободуObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Myśli - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka | цени любовь, береги Ñвободу | | Język źródłowy: Rosyjski
цени любовь, береги Ñвободу |
|
| amorem honora, libertatem cura | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez Aneta B. | Język docelowy: Łacina
amorem honora, libertatem cura |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 24 Listopad 2009 12:48
Ostatni Post | | | | | 20 Listopad 2009 19:08 | | | Hi Siberia!
Could you confirm my bridge? I'd like to evaluate this translation of mine.
"Appreciate/respect the love, take care of freedom" | | | 20 Listopad 2009 19:08 | | | I forgot to send cc to you... CC: Siberia | | | 24 Listopad 2009 12:47 | | | And once again you did it right
I'm sorry I've missed your messages somehow, I'm sure I have not seen e-mail notifications | | | 24 Listopad 2009 12:48 | | | Yes, it happens... Thank you again. |
|
|