ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ロシア語-ラテン語 - цени любовь, береги Ñвободу
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考 - 社会 / 人々 / 政治
タイトル
цени любовь, береги Ñвободу
テキスト
Ignatz
様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語
цени любовь, береги Ñвободу
タイトル
amorem honora, libertatem cura
翻訳
ラテン語
Aneta B.
様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語
amorem honora, libertatem cura
最終承認・編集者
Aneta B.
- 2009年 11月 24日 12:48
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 11月 20日 19:08
Aneta B.
投稿数: 4487
Hi Siberia!
Could you confirm my bridge? I'd like to evaluate this translation of mine.
"Appreciate/respect the love, take care of freedom"
2009年 11月 20日 19:08
Aneta B.
投稿数: 4487
I forgot to send cc to you...
CC:
Siberia
2009年 11月 24日 12:47
Siberia
投稿数: 611
And once again you did it right
I'm sorry I've missed your messages somehow, I'm sure I have not seen e-mail notifications
2009年 11月 24日 12:48
Aneta B.
投稿数: 4487
Yes, it happens... Thank you again.