Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Latín - цени любовь, береги свободу

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoLatín

Categoría Pensamientos - Sociedad / Gente / Polìtica

Título
цени любовь, береги свободу
Texto
Propuesto por Ignatz
Idioma de origen: Ruso

цени любовь, береги свободу

Título
amorem honora, libertatem cura
Traducción
Latín

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Latín

amorem honora, libertatem cura
Última validación o corrección por Aneta B. - 24 Noviembre 2009 12:48





Último mensaje

Autor
Mensaje

20 Noviembre 2009 19:08

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Hi Siberia!
Could you confirm my bridge? I'd like to evaluate this translation of mine.

"Appreciate/respect the love, take care of freedom"

20 Noviembre 2009 19:08

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
I forgot to send cc to you...

CC: Siberia

24 Noviembre 2009 12:47

Siberia
Cantidad de envíos: 611
And once again you did it right

I'm sorry I've missed your messages somehow, I'm sure I have not seen e-mail notifications

24 Noviembre 2009 12:48

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Yes, it happens... Thank you again.