Tłumaczenie - Hiszpański-Arabski - Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń | Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que... | Tekst Wprowadzone przez gabus | Język źródłowy: Hiszpański
Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que decida la cabeza. | Uwagi na temat tłumaczenia | En arabe argelio. En hebreo con locutor femenino y destinatario masculino. |
|
| عندما يتوجب على القلب اتخاذ القرار الأÙضل أن يقرر العقل | | Język docelowy: Arabski
عندما يتوجب على القلب اتخاذ القرار Ùمن الأÙضل أن يقرر العقل
|
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jaq84 - 5 Marzec 2010 21:07
|