Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Hebrajski - Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiHebrajskiArabski

Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...
Tekst
Wprowadzone przez gabus
Język źródłowy: Hiszpański

Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que decida la cabeza.
Uwagi na temat tłumaczenia
En arabe argelio.
En hebreo con locutor femenino y destinatario masculino.

Tytuł
ענייני הלב
Tłumaczenie
Hebrajski

Tłumaczone przez jairhaas
Język docelowy: Hebrajski

כאשר מחליטים בענייני הלב, עדיף לקבל את ההחלטה בעזרת הראש.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jairhaas - 5 Luty 2010 08:10