Tłumaczenie - Duński-Łacina - Til ære for den kærlighed der bragte liv til min...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń | Til ære for den kærlighed der bragte liv til min... | Tekst Wprowadzone przez Zig | Język źródłowy: Duński
Til ære for den kærlighed der bragte liv til min bror og jeg |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez Aneta B. | Język docelowy: Łacina
Amori colendi causa qui fratri meo mihique vitam apportavit. | Uwagi na temat tłumaczenia | Bridge by Anita Luciano: "In honour of the love that brought life to my brother and me" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 13 Lipiec 2010 16:46
Ostatni Post
|