Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Латинский язык - Til ære for den kærlighed der bragte liv til min...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Любoвь / Дружба
Статус
Til ære for den kærlighed der bragte liv til min...
Tекст
Добавлено
Zig
Язык, с которого нужно перевести: Датский
Til ære for den kærlighed der bragte liv til min bror og jeg
Статус
Amori colendi causa
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Amori colendi causa qui fratri meo mihique vitam apportavit.
Комментарии для переводчика
Bridge by Anita Luciano:
"In honour of the love that brought life to my brother and me"
Последнее изменение было внесено пользователем
Efylove
- 13 Июль 2010 16:46
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
11 Июль 2010 17:22
Efylove
Кол-во сообщений: 1015
You have used "and" instead of "et"...
Can I suggest you "mihique"?
13 Июль 2010 15:01
Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
Haha! Maybe the heat makes us mixing languages so much! Thank you, dear! Just edited!